Verbinden englisch


02.01.2021 04:37
Verbinden bersetzung Englisch-Deutsch
sie miteinander verbunden. GermanIch verstehe, dass sich mit dem Begriff " neu " immer gewisse Befrchtungen verbinden. Quelle: Europarl Also there was an accompanying fact that pleased Koznyshev. Menschenrechte und Grundfreiheiten sind untrennbar miteinander verbunden. Verbinden Wunde etc, beispiele jemanden verbinden to dress sbs wounds jemanden verbinden. Wenn wir Audrey und Mara sich verbinden lassen, dann werden sie vielleicht. Who can connect, where are issues?

Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod. GermanUnd das knnen sie machen, weil sie Ursache und Korrelation nicht verbinden. GermanWir mssen die Institutionen der EU mit allen Gemeinschaften der Union verbinden. And they can do it because they don't link causation and correlation. GermanMit der Aufnahme von Verhandlungen mit der Trkei verbinden sich allerdings gewaltige Risiken. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gem unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage. Wozu mchten Sie uns Feedback geben?* LobMeldung eines FehlersMeldung einer fehlenden bersetzungKritik Ihr Feedback* Ihre E-Mail-Adresse (optional) Bitte besttigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Hkchen setzen.* *Pflichtfeld Bitte fllen Sie die gekennzeichneten Felder aus. GermanUnd die Frage war: Wie knnte man Technologie, neue Technologie damit verbinden? Wie aus dem Weibuch eindeutig hervorgeht, mu die neue Behrde mit einem Zugewinn verbunden sein.

Quelle: GlobalVoices First, it combines force and diplomacy. Quelle: Europarl There are a number of critical issues which need to be addressed. GermanIch werde eine Reihe benennen und einige konkrete Fragen damit verbinden. Fehlt eine bersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? I name some of them and I pose a number of specific questions relating to them. Quelle: GlobalVoices I spent over six years of my life in Russia and have very close ties with that country.

The sdssQA comes bundled with URLs for the available server sites that you can connect. Connect combine conjoin coalesce bond, dieses Prinzip besagt, dass gleiche Frequenzen sich verbinden und gegenseitig verstrken. Quelle: News-Commentary But China s rise also holds risks for southern Africa. GermanVielmehr setzen sie ihr Vertrauen in die EU, mit der sie groe Hoffnungen verbinden. Quelle: Europarl -aaron This is freedom of consumption, don't connect it with religious freedom.

Quelle: Europarl Human rights and civil liberties are inextricably linked. GermanDie Menschen haben jede Menge Spa dabei, sich mit anderen Menschen zu verbinden. Mit unseren nderungsantrgen wollen wir die Beteiligung der Verbnde strken. Liebe allein ist der Leim, der uns mit unserem Land, unserer Zukunft und unserer Freiheit verbindet. Diese Beispiele knnen umgangssprachliche Wrter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

We came up with this six-and-a-half years ago because I teach the stuff in the red box. Quelle: News-Commentary Freedom of expression is at risk in Algeria. GermanDie Schweiz und Frankreich verbinden traditionell vielfltige und intensive Beziehungen. Quelle: News-Commentary We associate repetition with boredom. Hiermit ist die Einstellung beendet und Sie knnen sich verbinden, falls der ferne Computer eingestellt ist. Wenn Sie sich verbinden, werden Ihnen verschiedene Namen (ssids) angezeigt. Die Leute lernen schnell, wie sie sich verbinden und ihre eigene Kraft nutzen, um zu ndern, was gendert werden muss.

It's as if they want to connect With the moment of impact. In intergalactic space, there's so little energy that atoms can't combine. I understand the concerns felt every time the word 'new ' is mentioned. Each place where they connect is incubated into a thought or a memory. Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect.

When you connect, different network names (ssids) are displayed. Damit verband sich noch eine andere Erscheinung, ber die Sergei Iwanowitsch groe Freude empfand. Das sdssQA kommt in Verbindung mit URLs fr die verfgbaren Serverseiten, mit denen man sich verbinden kann. Sie werden nicht durch uns ausgewhlt oder berprft und knnen unangemessene Ausdrcke oder Ideen tte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Whlen Sie den Namen des Hubs aus, mit dem Sie sich verbinden mchten. Quelle: TED We often associate black with death. Quelle: GlobalVoices The aim of our amendments is to increase the participation of associations.

GermanZahlreiche bilaterale Vertrge verbinden die Schweiz mit anderen Staaten. GermanDass Leute an den Rndern sich finden und verbinden und gemeinsam etwas bewegen knnen. Wie gefllt Ihnen das Online Wrterbuch? All of these may combine to bring about a particular result. GermanSehen Sie wie diese zwei groen Protozellen, die hybriden, sich verbinden. All you have to do is download VPN, connect, and select a server in a country where Spotify is not blocked. Meinungsfreiheit ist in Algerien mit Gefahren verbunden. GermanEs sind vor allem aber auch die menschlichen Beziehungen, die unsere beiden Lnder verbinden. Es gbe da auch noch andere Nutzen; jene nmlich, die sich verbinden, um dem Wort 'Sparsamkeit' neue Dimensionen zu verleihen.

Quelle: GlobalVoices In fact, they are linked. "verbinden" Englisch bersetzung verbinden: transitives Verb verbinden transitives Verb transitive verb v/t irregulr, unregelmig irregularirr, kein ge-; h bersicht aller bersetzungen (Fr mehr Details die bersetzung anklicken/antippen) connect, link, join connect, couple, link unite, join attach, bind combine connect, associate. Besuchen Sie uns auf. Quelle: Books Quelle Synonyme fr "verbinden" zusammenfgen, koppeln, verkoppeln, zusammenkoppeln gemeinsam (haben) weiterverbinden, durchstellen, vermitteln umwickeln, bandagieren einhllen, einwickeln, hllen, wickeln, umhllen verknpfen, anklemmen, vernetzen, anschlieen, anbinden verkleben, zusammenschweien, zusammenfgen vereinigen, fusionieren, zusammenfhren, zusammenfgen, zusammentun, zusammenschlieen, zusammenlegen, kombinieren, arrondieren (geh., franz.). GermanVerstndnis ist der " Leim der gebraucht wird um die Europische Union zu verbinden. Quelle: GlobalVoices Tackling climate change, we are told, would carry a much lower cost. Registrieren Sie sich fr weitere Beispiele sehen Es ist einfach und kostenlos Registrieren Einloggen Fr diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden. Es ist, als ob sie sich verbinden wollen mit dem Moment des Einschlags.

Sie mssen dazu nur VPN herunterladen, sich verbinden und einen Server in einem Land aussuchen, in dem Spotify verfgbar ist. That's all to set up before you can connect while you are away from home. GermanUnd dies kleinen grauen Linien sind Verbindungen, die die Arten miteinander verbinden. Quelle: News-Commentary Yeltsin once spoke about his scheme to link two centrists. If we let Audrey and Mara combine, then maybe. And the question was: How could technology, new technology, be added to that? We cannot accept anything less than that these problems be tackled without delay. Allerdings ist der Aufstieg Chinas fr das sdliche Afrika auch mit Risiken verbunden.

Taktlose oder umgangssprachliche bersetzungen sind generell in Rot oder Orange markiert. We need to connect EU institutions to all the communities of the Union. But more than anything else, it is human relations that bind our two countries. Internet point, possibility to connect with your. Switzerland has also signed a great many bilateral agreements with other states. 1061 Which database server do you want to connect to? Watch when these two large protocells, the hybrid ones, fuse together.

Neue materialien